Romains 14 : 15 Offensés à cause de la nourriture : Qui a été offensé sinon les Romains qui ont créé ce message et l’ont fait passer pour une partie du véritable évangile ?

Romains 14 : 15 Offensés à cause de la nourriture : Qui a été offensé sinon les Romains qui ont créé ce message et l'ont fait passer pour une partie du véritable évangile ?Qui a été offensé à cause de la nourriture que le vieil Éléazar ne voulait pas manger ?Le frère ou le voisin … Sigue leyendo Romains 14 : 15 Offensés à cause de la nourriture : Qui a été offensé sinon les Romains qui ont créé ce message et l’ont fait passer pour une partie du véritable évangile ?

Romani 14:15 Offeso per il cibo: Chi si offese se non i romani che crearono questo messaggio e lo spacciarono come parte del vero vangelo?

Romani 14:15 Offeso per il cibo: Chi si offese se non i romani che crearono questo messaggio e lo spacciarono come parte del vero vangelo? Chi si è offeso per il cibo che il vecchio Eleazar non voleva mangiare? Si è offeso il fratello o il vicino del vecchio Eleazar? Il popolo di Dio si … Sigue leyendo Romani 14:15 Offeso per il cibo: Chi si offese se non i romani che crearono questo messaggio e lo spacciarono come parte del vero vangelo?

Romans 14:15 Offended for food issues: Who were offended but the Romans who created this message and made it pass off as part of the genuine gospel?

[Español] Romans 14:15 Offended for food issues: Who were offended but the Romans who created this message and made it pass off as part of the genuine gospel?. Who was offended by the food that the old man Eleazar did not want to eat? Was it the brother or neighbor of the old man Eleazar … Sigue leyendo Romans 14:15 Offended for food issues: Who were offended but the Romans who created this message and made it pass off as part of the genuine gospel?

Babylons afdaling in de diepten van de hel door haar eigen horens.

Babylons afdaling in de diepten van de hel door haar eigen horens.   Openbaring 17:16 De tien horens en het beest dat u zag, zullen de hoer haten. Ze zullen haar vernietigen en haar naakt uitkleden; ze zullen haar lichaam verslinden en haar met vuur vernietigen, 17 want God heeft het in hun hart gegeven … Sigue leyendo Babylons afdaling in de diepten van de hel door haar eigen horens.